Người ta, hoa đất

Direct English translation

Humans are the flowers of the earth.

Equivalent English version

Man is the measure of all things

Giải thích tiếng Việt
Chỉ con người phần tinh túy, đẹp đẽ quý giá của đất trời. Dùng để đề cao giá trị, phẩm chất vị thế của con người, với lối nói rút gọn, nhấn mạnh hình ảnh con người nhưhoacủa đất.
English explanation
Refers to human beings as the finest and most precious essence of the earth. It is used to praise human worth and dignity, in a shortened form that highlights the image of people as the earth’s flower.